“Resistir, insistir, persistir”. Gilardo Gilardi y sus Trece canciones argentinas sobre poemas de Leopoldo Lugones

Silvina Luz Mansilla

A lo largo del siglo XX, música y literatura se conjugaron dentro de la cultura argentina en numerosas oportunidades, lo que ofrece un campo con distintas perspectivas de estudio. Gilardo Gilardi (1889-1963) musicalizó un grupo de poemas de 1924 que Leopoldo Lugones (1874-1938) denominó “lieder”, en su Romancero. Reunidas posteriormente como Trece canciones argentinas, las obras fueron dadas a conocer en forma individual hacia fines de la década de 1920 y comienzos de 1930, a cargo de distintos dúos. Esta ponencia ofrece avances de una investigación mayor. Estudio el uso del idioma español, el contexto cultural (que exhibía una época de “fervor nacionalista”) y la circulación y recepción crítica de las canciones, observando en especial el Lied de los ojos amados, un aire de vidalita. Postulo que el ciclo tuvo una circulación accidentada y una recepción que resultó fracturada, dispar, por circunstancias relacionadas con la edición de las partituras y con la posición que ocupó el compositor en los años 30. En sintonía con una hipótesis mayor que propone la deconstrucción de las condiciones de existencia de los repertorios, entrecruzo el análisis de cuestiones culturales y políticas para observar cómo confluyen en los resultados artísticos. El ciclo acusa la recepción en el campo musical de la producción de Lugones, considerado para comienzos de la década de 1920 figura protagónica de la literatura argentina. Apegado el poeta en esa época de los “Centenarios” de Argentina a una expresión de carácter “nacional”, estas canciones de Gilardi, aunque estilizan ritmos de chacarera, zamba, huella y gato combinados con rasgos de la primera modernidad musical argentina, resultan difíciles de adscribir a la tendencia dominante, del nacionalismo musical. Así, la publicación póstuma de estas canciones podría ir en concordancia con el conocido gesto irónico del epígrafe que Gilardi utilizaba para firmar sus obras: “resistir, insistir, persistir”.

******

“Resist, insist, persist”. Gilardo Gilardi and his Thirteen Argentinean Songs on poems by Leopoldo Lugones

Music and literature married up in the Argentinean culture in many opportunities throughout the twentieth century. This fact offers a field with different potential perspectives of study. Gilardo Gilardi (1889-1963) musicalized a group of poems of 1924 that Leopoldo Lugones (1874-1938) called “lieder”, in his Romancero. Gathered later on as Thirteen Argentine Songs, the works were released individually throughout the decades of 1920 and 1930, by different duets. This paper offers advances in further research. We study the use of the Spanish language, the cultural context (which exhibited an era of “nationalist unction”) and the circulation and critical reception of the songs, especially the Lied of the beloved eyes, an air of vidalita. We postulate that the cycle had an uneven circulation and a reception that was fractured, disparate, due to circumstances related to the edition of the scores and the position that the composer occupied in the 30s. In line with a larger hypothesis that proposes the deconstruction of the conditions of existence of the repertoires, we intercept the analysis of cultural and political questions to observe how they converge in the artistic results. The cycle accuses the reception in the musical field of the production of Lugones, considered for beginnings of the 1920s a leading figure of the Argentine literature. Convinced the poet at that time of the “Centenaries” of Argentina with an expression of “national” character, these songs by Gilardi, although stylize chacarera, zamba, huella and gato rhythms, combined with features of the first Argentinean musical modernity, are difficult to ascribe to the dominant tendency, of musical nationalism. Thus, the posthumous publication of these songs could be in agreement with the well-known irony of the catchword which Gilardi used to sign his works: “resist, insist, persist”.